- Apr 30 Wed 2014 21:05
我是你的花子與安妮 第6集
- Apr 30 Wed 2014 10:13
我是你的花子與安妮 第5集
- Apr 20 Sun 2014 18:22
我是你的萬里長城
蜿蜒的軌跡到底是壯烈的證明還是殘酷的見證
你說那是一個外太空都能肉眼親見的痕跡
我說那是我走不完的步履艱辛
那城牆外的驚嘆是城牆內的陡峭
那城牆外的清風吹拂草皮清新
是城牆內跨距大伏的高磚階梯
那城牆外的改朝換代隨風而逝
是城牆內的石血磚淚時空停滯
萬里是長久還是灰飛煙滅的終結
長城是壯觀還是永無止盡的地獄
- Apr 16 Wed 2014 23:40
我是你的莫斯科
你是那住在萬花筒底部的人
繽紛絢麗的旋轉著迷幻的色塊
是教堂下繚繞的聖歌,響徹華麗天花板的震盪
那迷人似冰淇淋般可口的聖巴索
是侵入我腦部口水直流的童話
但卻始終是個遙不可及的國度
- Apr 16 Wed 2014 22:12
我是你的花子與安妮 第4集
花子與安妮的第四集,延續上一集小花想去工作,然而這一集卻面臨了,對方只想收能做苦力的男生,這一點不禁讓我想到安妮可是因為是女生差點被送走的故事,不過最終還是留下來了,小花也因是女生兒最終沒有去工作,變成哥哥去了!
- Apr 13 Sun 2014 21:54
我是你的花子與安妮 主題曲
- Apr 07 Mon 2014 23:25
我是你的花子與安妮 第3集
在第三集呢,朝市跟小花終於和好了,可是小花卻要離開學校出去打工了,於是朝市貼心的帶著小花偷跑去小花最愛的地方,也就是教會,那裡有好多好多書,朝市希望小花看個夠,也太可愛了!這一集朝市的傻笑更多了,我都笑歪了!
- Apr 07 Mon 2014 00:20
我是你的花子與安妮 第2集
本篇文章繼續以看日劇學日文的目標進行著,若不了解請參考第一集文章。我會繼續列出這一集的單字,而這一集的劇情主要是描述,小花的父親想讓小花去讀東京的女子學校,然而家裡的貧困讓小花不敢去想這個夢想,反而告訴父親自己根本不想去,相當為家裡著想的小花。
- Apr 04 Fri 2014 23:10
我是你的花子與安妮 第1集
2014年春季的晨間劇,是我期待已久的劇,因為我相當喜歡Anne of Green Gables,深深熱愛著書、卡通、影集。而這部有吉高由里子演出的《花子與安妮》(花子とアン),描述的是日本第一位翻譯Anne of Green Gables這本書的花子小姐,因為這位花子小姐與安妮的人生有許多巧合的相似,也更添加了這劇情的趣味性,光看第一集花子拿石板敲打後座男生的頭就讓我嘴角上揚,看來這是一部清秀佳人迷們更適合觀賞的日劇。
我是一個日文初學者,才剛背完50音,我在網路上看了許多網友的討論,很多資深日文學習者認為,日劇能學習日文的效果不大,頂多用來練習聽力。也因此更加令我想利用日劇學到日文的挑戰,我相信沒有什麼不可以,只是看你用什麼方式,或是下多少功夫。我決定把這部日劇當作我的學習初體驗,一方面是我對這部日劇的內容有著非常濃厚的興趣,有興趣就有學習動力,另一方面是,我想一天15分鐘的劇,應該不會花很多時間才對,當然,事實證明,只懂50音的我,5分鐘劇情就讓我查字典查了2小時....,看來我選這部劇是對的了,不然一小時的劇我是要查多久阿
如我所說我只會50音,因此比我厲害的所有前輩們到這可以止步了,因為我的學習也只是從查單字,列出本集單字以及某些句子而已,我連文法都還不懂,我只能說也許接下去的集數會隨著我上日文上文法後的進步而更新改進和增長,但是目前就只有單字而已呢!如果是想了解每集劇情的倒是可以看下去,因為我也會順便分享!